Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

(на службу тощо)

См. также в других словарях:

  • проходити — I див. проходжувати. II джу, диш, недок., пройти/, пройду/, про/йдеш, док. 1) неперех.Іти, пересуватися кроками; крокувати. || Пропливати в морі, річці і т. ін. (про риб). || Їхати, скакати верхи де небудь. || Переміщатися де небудь (про поїзд,… …   Український тлумачний словник

  • відходити — I відход ити див. відходжувати. II відх одити джу, диш, недок., відійти/, ійду/, і/йдеш, док. 1) від кого – чого і без додатка.Іти в певному напрямі; віддалятися. || Відступати. || Проходити певну віддаль. || Іти кудись, залишаючи кого , що… …   Український тлумачний словник

  • ВОЛЯ - НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • генеральний — а, е. 1) Найважливіший, основний, провідний. || Який очолює що небудь у найвищих колах; головний. || Найвищий (у складі звань вищої адміністрації на Україні в 17 18 ст.). •• Генера/льна старши/на вища адміністрація в Україні під час визвольної… …   Український тлумачний словник

  • жалувати — ую, уєш, недок. 1) перех. і без додатка, розм. Виявляти прихильність, ласку, любов. || Виявляти увагу. 2) перех. Берегти, оберігати кого , що небудь; жаліти (у 3 знач.). || Неохоче витрачати що небудь; шкодувати. 3) неперех. Уболівати за чимось,… …   Український тлумачний словник

  • повнити — I ню, ниш, недок., перех. Те саме, що наповняти. II ню, ниш, недок., перех., діал. Виконувати (службу, обов язки тощо) …   Український тлумачний словник

  • помістя — я, с., іст. 1) Земельне володіння поміщика. 2) В Україні та Московії до початку 18 ст. – феодальна земельна власність, яка надавалася за службу у війську чи при дворі і яку, на відміну від вотчини, не можна було заповідати, продавати тощо. 3)… …   Український тлумачний словник

  • понаправляти — я/ю, я/єш, док., перех. 1) Направити у відрядження, на роботу, військову службу, навчання тощо (про багатьох). 2) розм. Полагодивши, відремонтувавши, зробити придатним для користування багато чого небудь …   Український тлумачний словник

  • референція — ї, ж. 1) Довідка, відзив про колишню службу, роботу. || Рекомендація, характеристика, яка дається особі чи підприємству іншою особою, яка користується довірою в ділових колах. 2) Довідка про платоспроможність певної фірми чи особи. 3) Відношення… …   Український тлумачний словник

  • солдат — а, ч. 1) Рядовий військовослужбовець сухопутних військ. || Військовослужбовець взагалі. •• Віддава/ти в солда/ти іст. посилати на військову службу; брати у солдати. Моги/ла Невідо/мого солда/та могила безвісного воїна, яку вшановують як пам ять… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»